en tus huellas dactilares el silencio habita

en este espacio quiero compartir con todos mis creaciones literarias, que me vienen acompañado varios años

domingo, 12 de octubre de 2008

Come soffrendo tutta l´ umantá,
nascosto,
in un solo cor fragile,
ricordo parole che mai senso portano
quando si ha la pelle accanto
a questo sordo dolore.

Muta, ogni parola, passa
e non resta propio niente.
Solo il silenzio delle cose,
solo il buio nel cuore;
buio nel buio.

3 comentarios:

Blogger rebecca montoya ha dicho...

PROFE....
PORFA...no se italianoo.. se lee bonito y se escucha mejor.. pero no entiendo

14 de abril de 2009, 17:48  
Blogger Alessandro Caviglia Marconi ha dicho...

Yuliana,

Lamentablemente, si traduzco el poema éste va a perder mucho de su significado. Pero prometo publicar pronto uno en español.

Alessandro

17 de abril de 2009, 21:34  
Blogger haseeloo ha dicho...

En italiano suenas muy bien Alessandro !!

29 de enero de 2010, 14:05  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio